Whether they end up working in academia or business, our graduates leave with the tools they need to accomplish their goals.
Some of our current students are investigating how people who speak different dialects of the same language make judgments about each others’ personality, intellect, or social status. Some are examining ways that people learn second languages, with an eye toward improving education and understanding how our brains process oral and written communication. Still others are working to improve the way computers are used to teach language skills.
Our MA Program has been recognized as one of the best in the country, especially for students interested in teaching English as a second language. Our PhD students are working side-by-side with our faculty on highly specialized research into phonetics, African-American English, language contact, psycholinguistics, and sociolinguistics.
While our programs are demanding, the level of support you’ll receive from our faculty and your student colleagues is impressive—we pride ourselves on a spirit of cooperation and collaboration, and we limit the number of candidates each year to maintain a low student-faculty ratio.
We offer a terminal Master's degree with an option of two different concentrations: Applied Linguistics and Applied Linguistics with the TESOL Certificate.
We admit students interested in working in the specialties of phonetics/phonology, first and second language acquisition, sociolinguistics, Hispanic linguistics, and Teachers of English to Speakers of Other Languages (TESOL). Our small program ensures highly individualized attention to each student.
The MA/PhD program is a combined program designed for students entering with a BA with the intention of earning a PhD.
The deadline for graduate applications is typically December 15 for admission in the following September.
A variety of teaching and research fellowships are available that can assist with financial aid.
Pictured above: Graduate student and Quechua instructor Alana DeLoge (far left) with her Study Abroad students in the Andes on the largest salt flat in the worldi. While there, Alana continued her research in the ethnolinguistic vitality of Quechua by observing both the state and indigenous medicine systems and documenting the language of health and healing.